Hébreux > 6 : 6

6. et qui sont tombés, il est impossible de les amener à un nouveau changement radical. Car, pour leur propre compte, ils crucifient à nouveau le Fils de Dieu et le déshonorent publiquement.

Notes

  • Notes : Hébreux 6:6

    sont tombés : litt. sont tombés à côté ; un terme apparenté est traduit par faute en Rm 5.17,20 ; cf. Ez 18.24. – il est impossible v. 4n. – de les amener… : litt. de faire encore un renouvellement (cf. Rm 12.2 ; Tt 3.5) pour un changement radical (autres traductions une repentance ; une conversion ; cf. v. 1n ; 12.17n). – ils crucifient à nouveau : on pourrait aussi traduire simplement ils crucifient ; cf. 9.25ss ; 10.26-29 ; 1Co 11.27 ; 2P 2.21. – Fils de Dieu 4.14+. – déshonorent publiquement : une expression grecque très proche est traduite livrer en spectacle en Col 2.15.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr