Hébreux > 4 : 9
9. Il reste donc un repos sabbatique pour le peuple de Dieu.
-
La Bible en français courant
9. Ainsi, un repos semblable à celui du septième jour reste offert au peuple de Dieu. -
La Colombe
9. Il reste donc un repos de sabbat pour le peuple de Dieu. -
KJ
9. There remaineth therefore a rest to the people of God. -
King James
9. There remaineth therefore a rest to the people of God. -
Nouvelle Français courant
9. Ainsi, un repos semblable à celui du septième jour reste offert au peuple de Dieu. -
La Bible Parole de Vie
9. Cela veut dire qu'il y a encore un repos pour le peuple de Dieu. Il ressemble au repos du septième jour. -
Reina-Valera
9. Por tanto, queda un reposo para el pueblo de Dios. -
Louis Segond 1910
9. Il y a donc un repos de sabbat réservé au peuple de Dieu. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
9. Un repos sabbatique reste donc en réserve pour le peuple de Dieu.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter