Genèse > 8 : 21

21. Le SEIGNEUR sentit une odeur agréable, et le SEIGNEUR se dit : Je ne maudirai plus la terre à cause des humains, parce que le cœur des humains est disposé au mal depuis leur jeunesse ; et je ne frapperai plus tout ce qui est vivant, comme je l'ai fait.

Notes

  • Notes : Genèse 8:21

    agréable : litt. de repos, mot qui rappelle encore le nom de Noé, v. 9n ; 5.29n. La phrase Le SEIGNEUR sentit une odeur agréable reprend la terminologie traditionnelle des sacrifices (Lv 1.9n) : elle signifie ici que Dieu accueille favorablement l’offrande ; cf. Ez 20.41. – se dit : litt. dit à son cœur. – maudirai : le verbe hébreu (différent de celui qui a été employé dans la formule parallèle en 3.17) peut aussi être rendu par traiter à la légère, faire peu de cas de, mépriser ; voir bénédiction, malédiction ; 12.3n. – terre (’adama) / humains 2.5n ; 9.20n. – cœur… disposé au mal 6.5. – depuis leur jeunesse : cf. Ps 51.7. – tout ce qui est vivant… 6.7.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr