Genèse > 7 : 9
9. il en vint vers Noé, deux par deux, un mâle et une femelle, pour entrer dans l'arche, comme Dieu l'avait ordonné à Noé.
-
La Bible en français courant
9. tous arrivèrent jusqu'à l'arche de Noé, deux par deux, un mâle et une femelle, comme Dieu l'avait ordonné. -
La Colombe
9. il entra dans l'arche auprès de Noé des couples, un mâle et une femelle, comme Dieu l'avait ordonné à Noé. -
KJ
9. There went in two and two unto Noah into the ark, the male and the female, as God had commanded Noah. -
King James
9. There went in two and two unto Noah into the ark, the male and the female, as God had commanded Noah. -
Nouvelle Français courant
9. tous arrivèrent jusqu'à l'arche de Noé, deux par deux, un mâle et une femelle, comme Dieu l'avait ordonné. -
La Bible Parole de Vie
9. tous viennent auprès de Noé dans le bateau. Ils sont deux par deux, mâle et femelle, comme Dieu l'a commandé à Noé. -
Reina-Valera
9. De dos en dos entraron á Noé en el arca: macho y hembra, como mandó Dios á Noé. -
Louis Segond 1910
9. il entra dans l'arche auprès de Noé, deux à deux, un mâle et une femelle, comme Dieu l'avait ordonné à Noé. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
9. couple par couple, mâle et femelle vinrent à Noé dans l’arche comme Dieu l’avait prescrit à Noé.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter