Notes

  • Notes : Genèse 6:6

    regretta : le terme hébreu évoque un regret ou un changement d’avis ; une autre forme du verbe est traduite par consoler en 5.29 ; cf. 8.21 ; 1S 15.11 ; Jon 3.9s ; voir aussi Nb 23.19+. – affligé : le verbe hébreu rappelle le mot traduit par peine en 3.16s ; 5.29.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr