Genèse > 41 : 5
5. Il se rendormit et fit un deuxième rêve : sept épis montaient sur une même tige, gras et beaux.
-
La Bible en français courant
5. Il se rendormit et fit un second rêve : il voyait sept beaux et gros épis de blé qui poussaient sur la même tige. -
La Colombe
5. Il se rendormit et fit un deuxième rêve. -
KJ
5. And he slept and dreamed the second time: and, behold, seven ears of corn came up upon one stalk, rank and good. -
King James
5. And he slept and dreamed the second time: and, behold, seven ears of corn came up upon one stalk, rank and good. -
Nouvelle Français courant
5. Il se rendormit et fit un second rêve : il voyait sept beaux et gros épis de blé qui poussaient sur la même tige. -
La Bible Parole de Vie
5. Il se rendort et fait un deuxième rêve. Il voit sept beaux épis de blé bien gros qui poussent sur la même tige. -
Reina-Valera
5. Durmióse de nuevo, y soñó la segunda vez: Que siete espigas llenas y hermosas subían de una sola caña: -
Louis Segond 1910
5. Il se rendormit, et il eut un second songe. Voici, sept épis gras et beaux montèrent sur une même tige. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
5. Il se rendormit et rêva une seconde fois. Voici que sept épis montaient d’une seule tige, gras et appétissants.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter