Genèse > 29 : 22
22. Laban réunit tous les gens du lieu et donna un banquet.
-
La Bible en français courant
22. Laban invita tous les gens du lieu au repas de noces. -
La Colombe
22. Laban réunit tous les gens de l'endroit et fit un festin. -
KJ
22. And Laban gathered together all the men of the place, and made a feast. -
King James
22. And Laban gathered together all the men of the place, and made a feast. -
Nouvelle Français courant
22. Laban invita tous les gens du lieu au repas de noces. -
La Bible Parole de Vie
22. Laban invite tous les gens de l'endroit et il fait un grand repas. -
Reina-Valera
22. Entonces Labán juntó á todos los varones de aquel lugar, e hizo banquete. -
Louis Segond 1910
22. Laban réunit tous les gens du lieu, et fit un festin. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
22. Laban rassembla tous les gens du lieu et fit un banquet.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter