Genèse > 19 : 24
24. Alors le SEIGNEUR fit pleuvoir sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant du SEIGNEUR, du ciel.
-
La Bible en français courant
24. C'est alors que le Seigneur fit tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de soufre enflammé. -
La Colombe
24. Alors l'Éternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de l'Éternel. -
KJ
24. Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven; -
King James
24. Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven; -
Nouvelle Français courant
24. C'est alors que le Seigneur fit tomber des cieux sur Sodome et sur Gomorrhe une pluie de soufre enflammé. -
La Bible Parole de Vie
24. Alors le SEIGNEUR fait tomber du ciel sur Sodome et Gomorrhe une pluie de feu et de poussière brûlante. -
Reina-Valera
24. Entonces llovió Jehová sobre Sodoma y sobre Gomorra azufre y fuego de parte de Jehová desde los cielos; -
Louis Segond 1910
24. Alors l'Éternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu, de par l'Éternel. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
24. quand le SEIGNEUR fit pleuvoir sur Sodome et Gomorrhe du soufre et du feu. Cela venait du ciel et du SEIGNEUR .
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter