Galates > 5 : 3
3. Et je l'atteste encore une fois à tout homme qui se fait circoncire : il est tenu de mettre en pratique la loi tout entière.
-
La Bible en français courant
3. Je l'affirme encore une fois à tout homme qui se fait circoncire : il a le devoir d'obéir à la loi tout entière. -
La Colombe
3. Et je l'atteste encore une fois à tout homme qui se fait circoncire : il est tenu de pratiquer la loi tout entière. -
KJ
3. For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law. -
King James
3. For I testify again to every man that is circumcised, that he is a debtor to do the whole law. -
Nouvelle Français courant
3. Je le déclare encore une fois à tout homme qui se fait circoncire : il a le devoir d'obéir à la Loi tout entière. -
La Bible Parole de Vie
3. Encore une fois, je tiens à le dire à tout homme qui se fait circoncire : il est obligé d'obéir à toute la loi. -
Reina-Valera
3. Y otra vez vuelvo á protestar á todo hombre que se circuncidare, que está obligado á hacer toda la ley. -
Louis Segond 1910
3. Et je proteste encore une fois à tout homme qui se fait circoncire, qu'il est tenu de pratiquer la loi tout entière. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
3. Et j’atteste encore une fois à tout homme qui se fait circoncire, qu’il est tenu de pratiquer la loi intégralement.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter