Exode > 7 : 9

9. Si le pharaon vous dit : « Faites un prodige ! », tu diras à Aaron : « Prends ton bâton et jette-le devant le pharaon. » Le bâton se changera en reptile.

Notes

  • Notes : Exode 7:9

    Cf. v. 15 ; 4.3s. – Faites : litt. donnez-vous ; Syr donnez-moi ; LXX donnez-nous un signe ou un prodige.Le bâton… : litt. il deviendra, de même au v. 10. – Le mot traduit ici et dans la suite par reptile est rendu ailleurs par monstre (marin) (Gn 1.21 ; Ps 148.7) ou par dragon (Dt 32.33 ; Es 51.9 ; Jr 51.34 ; Ps 74.13s ; 91.13). Dans le livre d’Ezéchiel (29.3 ; 32.2) il désigne vraisemblablement le crocodile et symbolise l’Egypte.

Ressources liées

  • d.

    dragon

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr