Exode > 12 : 28
28. Les Israélites s'en allèrent ; ils firent exactement ce que le SEIGNEUR avait ordonné à Moïse et à Aaron. Ainsi firent-ils.
-
La Bible en français courant
28. Puis ils allèrent faire tout ce que le Seigneur avait ordonné à Moïse et à Aaron. -
La Colombe
28. Et les Israélites s'en allèrent ; ils firent exactement ce que l'Éternel avait ordonné à Moïse et Aaron. -
KJ
28. And the children of Israel went away, and did as the LORD had commanded Moses and Aaron, so did they. -
King James
28. And the children of Israel went away, and did as the LORD had commanded Moses and Aaron, so did they. -
Nouvelle Français courant
28. Puis ils firent tout ce que le Seigneur avait ordonné à Moïse et à Aaron. -
La Bible Parole de Vie
28. Ensuite, ils partent et ils font exactement ce que le SEIGNEUR a commandé à Moïse et à Aaron. -
Reina-Valera
28. Y los hijos de Israel se fueron, é hicieron puntualmente así; como Jehová había mandado á Moisés y á Aarón. -
Louis Segond 1910
28. Et les enfants d'Israël s'en allèrent, et firent ce que l'Éternel avait ordonné à Moïse et à Aaron; ils firent ainsi. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
28. Les fils d’Israël s’en allèrent et se mirent à l’œuvre ; ils firent exactement ce que le SEIGNEUR avait ordonné à Moïse et à Aaron.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter