Esther > 4 : 17
17. Mardochée s'en alla pour faire exactement ce qu'Esther lui avait ordonné.
-
La Bible en français courant
17. Alors Mardochée partit et agit comme Esther le lui avait recommandé. -
La Colombe
17. Mardochée s'en alla pour faire tout ce qu'Esther lui avait ordonné. -
KJ
17. So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him. -
King James
17. So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him. -
Nouvelle Français courant
17. Alors Mardochée partit et agit comme Esther le lui avait ordonné. -
La Bible Parole de Vie
17. Alors Mardochée s'en va et il fait ce qu'Esther lui a demandé. -
Reina-Valera
17. Entonces se fué Mardochêo, é hizo conforme á todo lo que le mandó Esther. -
Louis Segond 1910
17. Mardochée s'en alla, et fit tout ce qu'Esther lui avait ordonné. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
17. Mardochée s’écarta, et il fit tout comme Esther le lui avait commandé.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter