Esther > 4 : 16

16. Va rassembler tous les Juifs qui se trouvent à Suse. Jeûnez pour moi, sans manger ni boire, ni la nuit ni le jour, pendant trois jours. Moi aussi je jeûnerai de même avec mes servantes. Sur quoi j'irai chez le roi, malgré la loi. Si je dois disparaître, je disparaîtrai !

Notes

  • Notes : Esther 4:16

    Jeûnez Jon 3.3,6-9 ; Esd 8.21 ; 2Ch 20.3 ; Mt 17.21 ; 18.19. – ni la nuit ni le jour : cf. 2S 1.12 ; 3.35 ; Dn 10.2s ; 2 Maccabées 13.12 : « (Les Juifs menacés par Antiochos V ont)… imploré le Seigneur miséricordieux avec des larmes et des jeûnes, prosternés pendant trois jours sans interruption. » – Si je dois disparaître… : cf. Ps 37.5 ; Pr 21.1 ; Dn 3.17 ; Mt 16.25 ; 1Jn 3.16.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr