Esdras > 1 : 8
8. Cyrus, roi de Perse, les fit sortir par Mitredath, le trésorier, qui en fit le compte pour Sheshbatsar, le prince de Juda.
-
La Bible en français courant
8. Sur l'ordre du roi, Mitrédath, responsable des trésors, confia ces objets à Chèchebassar, prince de Juda. -
La Colombe
8. Cyrus, roi de Perse, les fit sortir par Mitredath, le trésorier qui en fit le compte pour Chechbatsar, le prince de Juda. -
KJ
8. Even those did Cyrus king of Persia bring forth by the hand of Mithredath the treasurer, and numbered them unto Sheshbazzar, the prince of Judah. -
King James
8. Even those did Cyrus king of Persia bring forth by the hand of Mithredath the treasurer, and numbered them unto Sheshbazzar, the prince of Judah. -
Nouvelle Français courant
8. Sur l'ordre du roi, Mitrédath, responsable des trésors, confia ces objets à Chèchebassar, prince de Juda. -
La Bible Parole de Vie
8. Il donne l'ordre à Mitrédath, le responsable des trésors, de les donner à Chèchebassar, prince de Juda. -
Reina-Valera
8. Sacólos pues Ciro rey de Persia, por mano de Mitrídates tesorero, el cual los dió por cuenta á Sesbassar príncipe de Judá. -
Louis Segond 1910
8. Cyrus, roi de Perse, les fit sortir par Mithredath, le trésorier, qui les remit à Scheschbatsar, prince de Juda. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
8. Cyrus, roi de Perse, les fit retirer par l’entremise du trésorier Mithredath qui les fit prendre en compte par Sheshbaçar, le prince de Juda.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter