Notes

  • Notes : Deutéronome 6:4

    Les v. 4-9 constituent avec 11.13-21 et Nb 15.37-41 la profession de foi traditionnelle du judaïsme, connue d’après ses premiers mots comme le Shema‘ Yisrael (Ecoute, Israël : cf. 4.1+ ; Mc 12.29). Les dernières lettres du premier et du dernier mot de ce v. sont plus grandes que les autres dans les mss traditionnels ; elles forment le mot habituellement traduit par témoin (cf. Gn 1.1n). – Le SEIGNEUR, notre Dieu… : litt. YHWH (est) notre Dieu, YHWH (est) un (voir Ex 3.15n) ; cf. Dt 4.35,39 ; 12.2-12 ; Za 14.9 ; 1Co 8.4 ; Jc 2.19 ; voir noms divins.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr