Deutéronome > 3 : 29
29. Nous sommes donc restés dans la vallée, en face de Beth-Péor.
-
La Bible en français courant
29. Depuis lors, nous sommes restés ici, dans cette vallée, en face de Beth-Péor. -
La Colombe
29. Nous sommes restés dans la vallée, vis-à-vis de Beth- Peor. -
KJ
29. So we abode in the valley over against Bethpeor. -
King James
29. So we abode in the valley over against Bethpeor. -
Nouvelle Français courant
29. Depuis lors, nous sommes restés ici, dans cette vallée, en face de Beth-Péor. -
La Bible Parole de Vie
29. Depuis ce moment-là, nous sommes restés ici, dans cette vallée, en face de Beth-Péor. -
Reina-Valera
29. Y paramos en el valle delante de Beth-peor. -
Louis Segond 1910
29. Nous demeurâmes dans la vallée, vis-à-vis de Beth Peor. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
29. Et nous sommes restés dans la vallée en face de Beth-Péor.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter