Deutéronome > 22 : 2
2. Si ton frère n'habite pas près de toi, et que tu ne le connaisses pas, tu recueilleras l'animal dans ta maison, et il restera chez toi jusqu'à ce que ton frère le réclame ; alors tu le lui rendras.
-
La Bible en français courant
2. Si le propriétaire habite trop loin, ou si vous ne le connaissez pas, vous prendrez l'animal chez vous et vous le garderez jusqu'à ce que le propriétaire vienne le chercher ; alors vous le lui rendrez. -
La Colombe
2. Si ton frère n'habite pas près de toi, et que tu ne le connaisses pas, tu recueilleras l'animal dans ta maison, et il restera chez toi jusqu'à ce que ton frère le réclame ; alors tu le lui rendras. -
KJ
2. And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it unto thine own house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him again. -
King James
2. And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it unto thine own house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him again. -
Nouvelle Français courant
2. Si ton frère habite trop loin, ou si tu ne le connais pas, prends l'animal chez toi et garde-le jusqu'à ce que ton frère vienne le chercher ; alors tu le lui rendras. -
La Bible Parole de Vie
2. Si celui-ci habite trop loin, ou si vous ne le connaissez pas, vous garderez l'animal chez vous. Il y restera jusqu'à ce que le propriétaire vienne le chercher. Puis vous le rendrez à cet homme. -
Reina-Valera
2. Y si tu hermano no fuere tu vecino, ó no le conocieres, los recogerás en tu casa, y estarán contigo hasta que tu hermano los busque, y se los devolverás. -
Louis Segond 1910
2. Si ton frère n'habite pas près de toi, et que tu ne le connaisses pas, tu recueilleras l'animal dans ta maison et il restera chez toi jusqu'à ce que ton frère le réclame; et alors tu le lui rendras. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
2. Si ce frère n’est pas près de chez toi, ou si tu ne le connais pas, tu recueilleras sa bête à l’intérieur de ta maison, et elle restera chez toi jusqu’à ce que ton frère vienne la réclamer ; alors, tu la lui rendras.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter