Daniel > 6 : 27
27. C'est lui qui délivre et qui sauve, qui opère des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a délivré Daniel de la puissance des lions.
-
La Bible en français courant
27. « Je décrète ce qui suit : Dans tout l'empire placé sous mon autorité, chacun doit manifester un respect absolu envers le Dieu de Daniel. ,Il est le Dieu vivant, celui qui subsistera toujours. ,Son règne ne cessera jamais, sa souveraineté durera éternellement. -
La Colombe
27. Je donne l'ordre que, dans toute l'étendue de mon royaume, on ait de la crainte et du respect devant le Dieu de Daniel.,Car il est le Dieu vivant,Et il subsiste à jamais ! ,Son royaume ne sera jamais détruit.,Et sa domination durera jusqu'à la fin. -
KJ
27. He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions. -
King James
27. He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions. -
La Nouvelle Bible Segond
27. Je donne l'ordre que, dans toute l'étendue de mon royaume, on ait de la crainte et du respect devant le Dieu de Daniel.,Car il est le Dieu vivant,et il subsiste toujours ! ,Son royaume ne sera jamais détruit, ,et sa domination durera jusqu'à la fin. -
Nouvelle Français courant
27. Je décrète ce qui suit : Dans tout le royaume placé sous ma souveraineté, chacun doit reconnaître l'autorité du Dieu de Daniel et lui manifester un respect absolu. Il est le Dieu vivant, celui qui subsistera toujours. Son règne ne cessera jamais, sa souveraineté durera jusqu'à la fin. -
La Bible Parole de Vie
27. « Voici l'ordre que je donne : Dans tout le royaume qui est sous mon pouvoir, tous doivent trembler de peur devant le Dieu de Daniel et le respecter.,C'est lui le Dieu vivant, ,il existe pour toujours.,Il est roi pour toujours, ,son pouvoir n'aura pas de fin. -
Reina-Valera
27. Que salva y libra, y hace señales y maravillas en el cielo y en la tierra; el cual libró á Daniel del poder de los leones. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
27. J’ai donné ordre que, dans tout le domaine de mon royaume, on tremble de crainte en présence du Dieu de Daniel :
Car c’est lui le Dieu vivant, et il subsiste à jamais.
Son règne est indestructible, et sa souveraineté durera jusqu’à la fin.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter