Daniel > 3 : 4
4. Le héraut cria avec force : Voici ce qu'on vous ordonne, gens de tous peuples, nations et langues !
-
La Bible en français courant
4. Le maître de cérémonie cria d'une voix puissante : « Gens de tous peuples, de toutes nations et de toutes langues, écoutez l'ordre que voici : -
La Colombe
4. Le héraut cria avec force : Voici ce qu'on vous ordonne, peuples, nations, hommes de toutes langues ! -
KJ
4. Then an herald cried aloud, To you it is commanded, O people, nations, and languages, -
King James
4. Then an herald cried aloud, To you it is commanded, O people, nations, and languages, -
Nouvelle Français courant
4. Le maître de cérémonie cria d'une voix puissante : « Gens de tous peuples, de tous pays et de toutes langues, écoutez l'ordre que voici : -
La Bible Parole de Vie
4. Le maître de cérémonie crie avec force : « Gens de tous les peuples, de tous les pays, et parlant toutes les langues, écoutez cet ordre : -
Reina-Valera
4. Y el pregonero pregonaba en alta voz: Mándase á vosotros, oh pueblos, naciones, y lenguas, -
Louis Segond 1910
4. Un héraut cria à haute voix: Voici ce qu'on vous ordonne, peuples, nations, hommes de toutes langues! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
4. Le héraut cria avec force : « On vous le commande, gens de tous peuples, nations et langues !
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter