Daniel > 2 : 15
15. Il dit à Ariok, commandant du roi : Pourquoi la sentence du roi est-elle si sévère ? Ariok exposa la chose à Daniel.
-
La Bible en français courant
15. Il lui demanda pourquoi le roi avait prononcé une sentence si dure. Ariok lui exposa l'affaire. -
La Colombe
15. Il prit la parole et dit à Aryok, commandant du roi : Pourquoi la sentence du roi est-elle si sévère ? Aryok exposa la chose à Daniel. -
KJ
15. He answered and said to Arioch the king's captain, Why is the decree so hasty from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel. -
King James
15. He answered and said to Arioch the king's captain, Why is the decree so hasty from the king? Then Arioch made the thing known to Daniel. -
Nouvelle Français courant
15. Il lui demanda : « Pourquoi la sentence du roi est-elle si dure ? » Ariok lui exposa l'affaire. -
Reina-Valera
15. Habló y dijo á Arioch capitán del rey: ¿Qué es la causa que este mandamiento se publica de parte del rey tan apresuradamente? Entonces Arioch declaró el negocio á Daniel. -
Louis Segond 1910
15. Il prit la parole et dit à Arjoc, commandant du roi: Pourquoi la sentence du roi est-elle si sévère? Arjoc exposa la chose à Daniel. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
15. Il prit la parole et dit à Aryok, l’officier du roi : « Pourquoi la sentence rendue de par le roi est-elle si rigoureuse ? » Alors Aryok fit connaître l’affaire à Daniel.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter