Colossiens > 2 : 9
9. Car c'est en lui qu'habite corporellement toute la plénitude de la divinité,
-
La Bible en français courant
9. Car tout ce qui est en Dieu a pris corps dans le Christ et habite pleinement en lui ; -
La Colombe
9. Car en lui, habite corporellement toute la plénitude de la divinité. -
KJ
9. For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. -
King James
9. For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. -
Nouvelle Français courant
9. Car tout ce qui est en Dieu a pris corps dans le Christ, et habite pleinement en lui ; -
La Bible Parole de Vie
9. Dieu habite totalement dans le corps glorieux du Christ. -
Reina-Valera
9. Porque en él habita toda la plenitud de la divinidad corporalmente: -
Louis Segond 1910
9. Car en lui habite corporellement toute la plénitude de la divinité. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
9. Car en lui habite toute la plénitude de la divinité, corporellement,
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter