Apocalypse > 9 : 16
16. Le nombre des combattants de la cavalerie était de vingt mille fois dix mille. J'en entendis le nombre.
-
La Bible en français courant
16. On m'indiqua le nombre de leurs soldats à cheval : ils étaient deux cents millions. -
La Colombe
16. Le nombre des combattants de la cavalerie était de deux myriades de myriades. J'en entendis le nombre. -
KJ
16. And the number of the army of the horsemen were two hundred thousand thousand: and I heard the number of them. -
King James
16. And the number of the army of the horsemen were two hundred thousand thousand: and I heard the number of them. -
Nouvelle Français courant
16. On m'indiqua le nombre des cavaliers de leur troupe : ils étaient 200 millions. -
La Bible Parole de Vie
16. On me dit combien il y a de soldats à cheval : ils sont 200 millions. -
Reina-Valera
16. Y el número del ejército de los de á caballo era doscientos millones. Y oí el número de ellos. -
Louis Segond 1910
16. Le nombre des cavaliers de l'armée était de deux myriades de myriades: j'en entendis le nombre. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
16. Et le nombre des troupes de la cavalerie était : deux myriades de myriades.
J’en entendis le nombre.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter