Apocalypse > 7 : 17
17. Car l'agneau qui est au milieu du trône les fera paître,et les conduira aux sources des eaux de la vie, , et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux.
-
La Bible en français courant
17. Car l'Agneau qui est au milieu du trône sera leur berger et les conduira aux sources d'eau vive. Et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » -
La Colombe
17. Car l'Agneau qui est au milieu du trône les fera paître et les conduira aux sources des eaux de la vie, et,Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. -
KJ
17. For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes. -
King James
17. For the Lamb which is in the midst of the throne shall feed them, and shall lead them unto living fountains of waters: and God shall wipe away all tears from their eyes. -
Nouvelle Français courant
17. Car l'agneau qui est au milieu du trône sera leur berger et les conduira aux sources d'eau vive. Et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. » -
La Bible Parole de Vie
17. Oui, l'Agneau qui est près du siège royal,sera leur berger.,Il les conduira vers des sources d'eau, ,d'une eau qui donne la vie, ,et Dieu essuiera toutes les larmes de leurs yeux. » -
Reina-Valera
17. Porque el Cordero que está en medio del trono los pastoreará, y los guiará á fuentes vivas de aguas: y Dios limpiará toda lágrima de los ojos de ellos. -
Louis Segond 1910
17. Car l'agneau qui est au milieu du trône les paîtra et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
17. car l’agneau qui se tient au milieu du trône sera leur berger,
il les conduira vers des sources d’eaux vives.
Et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter