Apocalypse > 3 : 13
13. Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Eglises !
-
La Bible en français courant
13. « Que chacun, s'il a des oreilles, écoute bien ce que l'Esprit dit aux Églises ! » -
La Colombe
13. Que celui qui a des oreilles écoute ce que l'Esprit dit aux Églises ! -
KJ
13. He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches. -
King James
13. He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches. -
Nouvelle Français courant
13. Que chacun, s'il a des oreilles, écoute bien ce que l'Esprit dit aux Églises ! » -
La Bible Parole de Vie
13. « Celui qui a des oreilles, qu'il écoute ce que l'Esprit Saint dit aux Églises ! » -
Reina-Valera
13. El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias. -
Louis Segond 1910
13. Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux Églises! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
13. Celui qui a des oreilles, qu’il entende ce que l’Esprit dit aux Eglises.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter