Apocalypse > 16 : 7
7. J'entendis l'autel dire : ,Oui, Seigneur Dieu, Tout-Puissant, ,tes jugements sont vrais et justes.
-
La Bible en français courant
7. Puis j'entendis une voix qui venait de l'autel et disait : « Oui, Seigneur Dieu tout-puissant, tes jugements sont vrais et justes ! » -
La Colombe
7. Et j'entendis l'autel dire : Oui, Seigneur Dieu Tout-Puissant, tes jugements sont véritables et justes. -
KJ
7. And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments. -
King James
7. And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments. -
Nouvelle Français courant
7. Puis j'entendis une voix qui venait de l'autel et disait : « Oui, Seigneur Dieu souverain, tes jugements sont vrais et justes ! » -
La Bible Parole de Vie
7. Puis j'entends une voix qui vient de l'autel. Elle dit : ,« Oui, Seigneur, Dieu tout-puissant, ,tes jugements sont vrais et justes. » -
Reina-Valera
7. Y oí á otro del altar, que decía: Ciertamente, Señor Dios Todopoderoso, tus juicios son verdaderos y justos. -
Louis Segond 1910
7. Et j'entendis l'autel qui disait: Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont véritables et justes. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
7. Et j’entendis l’autel qui disait :
Oui, Seigneur, Dieu souverain,
tes jugements sont pleins de vérité et de justice.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter