Actes > 9 : 32
32. Pierre, qui passait dans toutes ces régions, descendit aussi chez les saints qui habitaient Lydda.
-
La Bible en français courant
32. Pierre, qui parcourait tout le pays, se rendit un jour chez les croyants qui vivaient à Lydda. -
La Colombe
32. Pierre qui parcourait tous ces lieux, descendit aussi vers les saints qui habitaient à Lydda. -
KJ
32. And it came to pass, as Peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints which dwelt at Lydda. -
King James
32. And it came to pass, as Peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints which dwelt at Lydda. -
Nouvelle Français courant
32. Pierre, qui parcourait tout le pays, se rendit un jour chez les croyants qui vivaient à Lydda. -
La Bible Parole de Vie
32. Pierre voyage dans tout le pays. Un jour, il va chez les croyants qui habitent à Lydda. -
Reina-Valera
32. Y aconteció que Pedro, andándolos á todos, vino también a los santos que habitaban en Lydda. -
Louis Segond 1910
32. Comme Pierre visitait tous les saints, il descendit aussi vers ceux qui demeuraient à Lydde. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
32. Or il arriva que Pierre, qui se déplaçait continuellement, descendit aussi chez les saints qui habitaient Lydda.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter