Actes > 3 : 24
24. Tous les prophètes, depuis Samuel et ses successeurs, ont aussi parlé de ces jours-là et les ont annoncés.
-
La Bible en français courant
24. Et les prophètes qui ont parlé depuis Samuel ont tous, les uns après les autres, également annoncé ces jours-ci. -
La Colombe
24. Tous les prophètes qui ont parlé, depuis Samuel et ses successeurs, ont aussi annoncé ces jours-là. -
KJ
24. Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days. -
King James
24. Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days. -
Nouvelle Français courant
24. Et les prophètes qui ont parlé depuis Samuel ont tous, les uns après les autres, également annoncé ces jours-ci. -
La Bible Parole de Vie
24. Et les prophètes qui ont parlé depuis Samuel ont tous annoncé, l'un après l'autre, ce qui arrive ces jours-ci. -
Reina-Valera
24. Y todos los profetas desde Samuel y en adelante, todos los que han hablado, han anunciado estos días. -
Louis Segond 1910
24. Tous les prophètes qui ont successivement parlé, depuis Samuel, ont aussi annoncé ces jours-là. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
24. Et tous les prophètes depuis Samuel et ses successeurs ont, à leur tour, parlé pour annoncer les jours que nous vivons.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter