Actes > 28 : 24
24. Les uns furent persuadés par ce qu'il disait, et les autres ne crurent pas.
-
La Bible en français courant
24. Les uns furent convaincus par ce qu'il disait, mais les autres refusaient de croire. -
La Colombe
24. Les uns furent persuadés par ce qu'il disait, et les autres restèrent incrédules. -
KJ
24. And some believed the things which were spoken, and some believed not. -
King James
24. And some believed the things which were spoken, and some believed not. -
Nouvelle Français courant
24. Les uns furent convaincus par ce qu'il disait, mais les autres refusaient de croire. -
La Bible Parole de Vie
24. Les uns sont persuadés par ce qu'il dit, mais les autres refusent de croire. -
Reina-Valera
24. Y algunos asentían á lo que se decía, mas algunos no creían. -
Louis Segond 1910
24. Les uns furent persuadés par ce qu'il disait, et les autres ne crurent point. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
24. Les uns se laissaient convaincre par ce qu’il disait, les autres n’y croyaient pas.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter