Actes > 26 : 24
24. Comme il présentait ainsi sa défense, Festus s'écria : Tu es fou, Paul ! Ta grande érudition te pousse à la folie !
-
La Bible en français courant
24. Alors que Paul présentait ainsi sa défense, Festus s'écria : « Tu es fou, Paul ! Tu as tant étudié que tu en deviens fou ! » -
La Colombe
24. Comme il se défendait ainsi, Festus dit à haute voix : Tu es fou, Paul ! Ta grande érudition te pousse à la folie ! -
KJ
24. And as he thus spake for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad. -
King James
24. And as he thus spake for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad. -
Nouvelle Français courant
24. Alors que Paul présentait ainsi sa défense, Festus s'écria : « Tu délires, Paul ! Tu as tellement étudié que tu en deviens fou ! » -
La Bible Parole de Vie
24. Paul est en train de se défendre de cette façon, quand Festus se met à crier : « Paul tu es fou ! Tu as trop étudié et tu deviens fou ! » -
Reina-Valera
24. Y diciendo él estas cosas en su defensa, Festo á gran voz dijo: Estás loco, Pablo: las muchas letras te vuelven loco. -
Louis Segond 1910
24. Comme il parlait ainsi pour sa justification, Festus dit à haute voix: Tu es fou, Paul! Ton grand savoir te fait déraisonner. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
24. Paul en était là de sa défense quand Festus intervint en haussant la voix : « Tu es fou, Paul ! Avec tout ton savoir tu tournes à la folie ! »
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter