Actes > 16 : 40
40. Quand ils furent sortis de la prison, ils allèrent chez Lydie ; après avoir vu et encouragé les frères, ils partirent.
-
La Bible en français courant
40. Une fois sortis de prison, Paul et Silas se rendirent chez Lydie. Après avoir vu les frères et les avoir encouragés, ils partirent. -
La Colombe
40. Quand ils furent sortis de la prison ils entrèrent chez Lydie, et, après avoir vu et exhorté les frères, ils partirent. -
KJ
40. And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed. -
King James
40. And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed. -
Nouvelle Français courant
40. Une fois sortis de prison, Paul et Sylvain se rendirent chez Lydie. Après avoir vu les frères et les sœurs et les avoir encouragés, ils partirent. -
La Bible Parole de Vie
40. Paul et Silas sortent de prison et vont chez Lydie. Ils rencontrent les frères et sœurs chrétiens, ils les encouragent et ils partent. -
Reina-Valera
40. Entonces salidos de la cárcel, entraron en casa de Lidia; y habiendo visto á los hermanos, los consolaron, y se salieron. -
Louis Segond 1910
40. Quand ils furent sortis de la prison, ils entrèrent chez Lydie, et, après avoir vu et exhorté les frères, ils partirent. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
40. Une fois sortis de prison, Paul et Silas allèrent trouver Lydie, virent les frères pour les encourager, puis ils repartirent.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter