Actes > 15 : 6
6. Les apôtres et les anciens se rassemblèrent pour examiner cette affaire.
-
La Bible en français courant
6. Les apôtres et les anciens se réunirent pour examiner cette question. -
La Colombe
6. Les apôtres et les anciens se réunirent pour examiner cette affaire. -
KJ
6. And the apostles and elders came together for to consider of this matter. -
King James
6. And the apostles and elders came together for to consider of this matter. -
Nouvelle Français courant
6. Les apôtres et les anciens se réunirent pour examiner cette question. -
La Bible Parole de Vie
6. Les apôtres et les anciens se réunissent pour examiner cette affaire. -
Reina-Valera
6. Y se juntaron los apóstoles y los ancianos para conocer de este negocio. -
Louis Segond 1910
6. Les apôtres et les anciens se réunirent pour examiner cette affaire. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
6. Les apôtres et les anciens se réunirent pour examiner cette affaire.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter