Actes > 13 : 42
42. A leur sortie, on les priait de reparler de ce sujet le sabbat suivant ;
-
La Bible en français courant
42. Quand Paul et Barnabas sortirent de la synagogue, on leur demanda de revenir au prochain jour du sabbat pour parler de ce même sujet. -
La Colombe
42. A leur sortie, on les invitait à parler de ce sujet le sabbat suivant et, -
KJ
42. And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath. -
King James
42. And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath. -
Nouvelle Français courant
42. Quand Paul et Barnabas sortirent de la synagogue, on leur demanda de revenir au prochain jour du sabbat pour parler de ce même sujet. -
La Bible Parole de Vie
42. Ensuite, Paul et Barnabas sortent de la maison de prière. On leur demande de revenir le sabbat suivant, et de parler des mêmes choses. -
Reina-Valera
42. Y saliendo ellos de la sinagoga de los Judíos, los Gentiles les rogaron que el sábado siguiente les hablasen estas palabras. -
Louis Segond 1910
42. Lorsqu'ils sortirent, on les pria de parler le sabbat suivant sur les mêmes choses; -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
42. A leur sortie, on pria instamment Paul et Barnabas de reparler du même sujet le sabbat suivant.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter