Actes > 11 : 25
25. Il partit ensuite chercher Saul à Tarse.
-
La Bible en français courant
25. Barnabas partit ensuite pour Tarse afin d'y chercher Saul. -
La Colombe
25. Barnabas partit ensuite pour Tarse, afin de chercher Saul ; -
KJ
25. Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul: -
King James
25. Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul: -
Nouvelle Français courant
25. Barnabas partit ensuite pour Tarse afin d'y chercher Saul. -
La Bible Parole de Vie
25. Ensuite, Barnabas part pour la ville de Tarse, il va chercher Saul. -
Reina-Valera
25. Después partió Bernabé á Tarso á buscar á Saulo; y hallado, le trajo á Antioquía. -
Louis Segond 1910
25. Barnabas se rendit ensuite à Tarse, pour chercher Saul; -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
25. Barnabas partit alors chercher Saul à Tarse,
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter