Actes > 1 : 26
26. Ils tirèrent au sort entre eux, et le sort tomba sur Matthias, qui fut adjoint aux onze apôtres.
-
La Bible en français courant
26. Ils tirèrent alors au sort et le sort désigna Matthias, qui fut donc associé aux onze apôtres. -
La Colombe
26. Ils tirèrent au sort, et le sort tomba sur Matthias, qui fut associé aux onze apôtres. -
KJ
26. And they gave forth their lots; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles. -
King James
26. And they gave forth their lots; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles. -
Nouvelle Français courant
26. Ils tirèrent au sort et le sort désigna Matthias, qui fut associé aux onze apôtres. -
La Bible Parole de Vie
26. Ensuite, on tire au sort pour savoir qui le Seigneur va choisir. C'est Matthias qui est choisi, et on l'ajoute au groupe des onze apôtres. -
Reina-Valera
26. Y les echaron suertes, y cayó la suerte sobre Matías; y fué contado con los once apóstoles. -
Louis Segond 1910
26. Ils tirèrent au sort, et le sort tomba sur Matthias, qui fut associé aux onze apôtres. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
26. On les tira au sort et le sort tomba sur Matthias qui fut dès lors adjoint aux onze apôtres.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter