2 Corinthiens > 11 : 25
25. trois fois, j’ai été flagellé,
25. trois fois, j’ai été flagellé,
une fois, lapidé,
trois fois, j’ai fait naufrage,
j’ai passé un jour et une nuit sur l’abîme.
-
La Bible en français courant
25. trois fois j'ai été battu à coups de fouet par les Romains et une fois on m'a blessé en me jetant des pierres ; trois fois j'ai fait naufrage et une fois je suis resté un jour et une nuit dans les flots. -
La Colombe
25. trois fois j'ai été battu de verges, une fois j'ai été lapidé, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passé un jour et une nuit dans l'abîme. -
KJ
25. Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep; -
King James
25. Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep; -
La Nouvelle Bible Segond
25. trois fois j'ai été frappé à coups de bâton, une fois j'ai été lapidé, trois fois j'ai fait naufrage ; j'ai passé un jour et une nuit dans les abysses. -
Nouvelle Français courant
25. trois fois j'ai été battu à coups de bâton, et une fois on a essayé de me tuer en me jetant des pierres ; trois fois j'ai fait naufrage, et une fois je suis resté un jour et une nuit dans les flots de la mer. -
La Bible Parole de Vie
25. Trois fois, les Romains m'ont frappé durement, une fois, on m'a jeté des pierres pour me tuer. Trois fois, j'ai été sur un bateau qui a coulé, et une fois, j'ai passé un jour et une nuit dans l'eau. -
Reina-Valera
25. Tres veces he sido azotado con varas; una vez apedreado; tres veces he padecido naufragio; una noche y un día he estado en lo profundo de la mar; -
Louis Segond 1910
25. trois fois j'ai été battu de verges, une fois j'ai été lapidé, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passé un jour et une nuit dans l'abîme.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter