1 Samuel > 8 : 14
14. Il prendra les meilleurs de vos champs, de vos vignes et de vos oliviers et les donnera à ses serviteurs.
-
La Bible en français courant
14. Il s'appropriera les meilleurs de vos champs, de vos vignes ou de vos plantations d'oliviers et les donnera à ses officiers ; -
KJ
14. And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants. -
King James
14. And he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, even the best of them, and give them to his servants. -
La Nouvelle Bible Segond
14. Il prendra le meilleur de vos champs, de vos vignes et de vos oliviers et il le donnera aux gens de sa cour. -
Nouvelle Français courant
14. Il prendra les meilleurs de vos champs, de vos vignes ou de vos plantations d'oliviers et il les donnera à ses officiers ; -
La Bible Parole de Vie
14. Il prendra vos meilleurs champs, vos plus belles vignes et vos plus beaux oliviers. Il les donnera à ses officiers. -
Reina-Valera
14. Asimismo tomará vuestras tierras, vuestras viñas, y vuestros buenos olivares, y los dará á sus siervos. -
Louis Segond 1910
14. Il prendra la meilleure partie de vos champs, de vos vignes et de vos oliviers, et la donnera à ses serviteurs. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
14. Il prendra vos champs, vos vignes et vos oliviers les meilleurs. Il les prendra et les donnera à ses serviteurs.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter