1 Rois > 7 : 1
1. Quant à sa propre maison, Salomon la bâtit pendant treize ans ; il acheva ainsi toute sa maison.
-
La Bible en français courant
1. Salomon fit aussi construire son palais royal ; il lui fallut treize ans pour en terminer tous les bâtiments. -
La Colombe
1. Quant à sa maison, Salomon la bâtit pendant treize ans et il acheva ainsi toute la cité royale. -
KJ
1. But Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. -
King James
1. But Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house. -
Nouvelle Français courant
1. Salomon fit aussi construire son palais royal ; il lui fallut treize ans pour en terminer tous les bâtiments. -
La Bible Parole de Vie
1. Salomon fait aussi construire son palais. Il met treize ans pour le finir complètement. -
Reina-Valera
1. DESPUÉS edificó Salomón su propia casa en trece años, y acabóla toda. -
Louis Segond 1910
1. Salomon bâtit encore sa maison, ce qui dura treize ans jusqu'à ce qu'il l'eût entièrement achevée. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
1. Salomon bâtit aussi sa propre maison ; il fallut treize ans pour la terminer complètement.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter