1 Chroniques > 1 : 23
23. Ophir, Havila et Yobab. Tous ceux-là sont les fils de Yoqtân.
-
La Bible en français courant
23. Ofir, Havila et Yobab ; tous ceux-là furent les fils de Yoctan. -
La Colombe
23. Tous ceux-là furent fils de Yoqtân. -
KJ
23. And Ophir, and Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan. -
King James
23. And Ophir, and Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan. -
Nouvelle Français courant
23. Ofir, Havila et Yobab ; tous ceux-là furent les fils de Yoctan. -
La Bible Parole de Vie
23. Ofir, Havila et Yobab. Tous ceux-là étaient fils de Yoctan. -
Reina-Valera
23. Ophir, Havila, y Jobab: todos hijos de Joctán. -
Louis Segond 1910
23. Tous ceux-là furent fils de Jokthan. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
23. Ofir, Hawila, Yovav. Ce sont là tous les fils de Yoqtân.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter