Luc > 2 : 7

7. elle accoucha de son fils premier-né, l’emmaillota et le déposa dans une mangeoire, parce qu’il n’y avait pas de place pour eux dans la salle d’hôtes.

Notes

  • Notes : Luc 2:7

    Cf. Mt 1.25. – premier-né : cf. v. 23 ; Ex 13.2ss ; Nb 3.12s ; 18.15s ; Dt 21.15ss ; voir aussi Rm 8.29 ; Col 1.15,18 ; Hé 1.6 ; Ap 1.5. – l’emmaillota : cf. Ez 16.4 ; Sagesse 7.4s : « J’ai (Salomon) été élevé dans les langes, au milieu des soucis. Aucun roi n’a débuté autrement dans l’existence. » – une mangeoire ou une crèche ; le terme grec correspondant désigne habituellement une mangeoire pour bestiaux ; ici il pourrait aussi désigner l’étable ; cf. 13.15 ; Es 1.3. – la salle ou le gîte, le relais ; il s’agit sans doute ici d’un caravansérail ; le même terme revient dans un autre contexte en 22.11// ; il apparaît dans le texte grec (LXX) de 1S 1.18.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible en français courant - Gros caractères
Avec les deutérocanoniques La Bible en français courant - Gros caractères Auteur : Collectif
Prix : 41.00 EUR
La Nouvelle Bible Segond - Edition d
Edition d’étude La Nouvelle Bible Segond - Edition d'étude Auteur : Collectif
Prix : 46.50 EUR
La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales
Segond révisée 1978 (Colombe) La Sainte Bible « Colombe » Notes intégrales Auteur : Collectif
Prix : 30.95 EUR
La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard Auteur : Collectif
Prix : 13.95 EUR
La Bible TOB - Notes intégrales
Notes intégrales La Bible TOB - Notes intégrales Auteur : Collectif
Prix : 140.00 EUR

Les traductions disponibles

Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr