v.

vie

Lc 8.14n.

Lc 8.14 - NBS

14. Ce qui est tombé parmi les épines, ce sont ceux qui, après avoir entendu, sont étouffés en cours de route par les inquiétudes, les richesses et les plaisirs de la vie, et ne donnent pas de fruits mûrs.

Notes : Luc 8:14

ceux qui… : autre traduction ceux qui ont entendu et qui, allant sous le poids des inquiétudes, des richesses et des plaisirs de la vie, sont étouffés et ne donnent pas…inquiétudes 10.41 ; 12.11,22,25s ; 21.34 ; 1Co 7.32ss. – richesses 6.24+ ; cf. 7.25. – plaisirs : cf. 12.19 ; 16.19. – la vie : le terme grec s’applique en particulier à la vie présente, considérée dans sa durée (cf. 21.34 ; Ac 26.4 ; 1Co 6.3s [termes apparentés] ; 1Tm 2.2 ; 2Tm 2.4) ; même terme au v. 43 pour ressources ; 15.12,30 bien ; 21.4 ce qu’elle avait pour vivre (sur cet autre sens, voir 1Jn 2.16n).

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Programmes de lecture les plus lus