Ésaïe > 6 : 10

10. Engourdis le cœur de ce peuple, ,rends-le dur d'oreille,et ferme-lui les yeux, ,de peur qu'il ne voie de ses yeux, ,qu'il n'entende de ses oreilles, ,que son cœur ne comprenne, ,qu'il ne revienne et ne soit guéri.

Notes

  • Notes : Ésaïe 6:10

    Engourdis : litt. engraisse ; cf. 1.5 ; 29.9-12 ; Jr 1.10 ; 5.21 ; Ez 2.3-10 ; 3.4 ; Za 7.11 ; Jc 5.5. – Voir cœur.rends-le dur d’oreille : litt. alourdis ses oreilles. – revienne 1.27n. – Cf. Ex 7.3n.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr