Romains > 9 : 12
12. relevant, non pas des œuvres, mais de celui qui appelle — il fut dit à Rébecca : Le plus grand sera l'esclave du plus petit,
-
La Colombe
12. il fut dit à Rébecca : -
KJ
12. It was said unto her, The elder shall serve the younger. -
King James
12. It was said unto her, The elder shall serve the younger. -
Nouvelle Français courant
12. Ce projet relève de son choix, de l'appel qu'il adresse aux gens et non de leurs actions. Dieu a dit : « L'aîné servira le plus jeune » ; -
Reina-Valera
12. Le fué dicho que el mayor serviría al menor. -
Louis Segond 1910
12. il fut dit à Rébecca: L'aîné sera assujetti au plus jeune; selon qu'il est écrit: -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
12. et ne dépend pas des œuvres, mais de celui qui appelle – il lui fut dit : L’aîné sera soumis au plus jeune,
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter