Psaumes > 9 : 16
16. Les nations s'enfoncent dans la fosse qu'elles ont faite, ,leurs pieds se prennent au filet qu'elles ont caché.
-
La Bible en français courant
16. Les païens sont tombés dans la fosse qu'ils avaient creusée ; ,ils se sont pris les pieds au filet qu'ils avaient tendu en cachette. -
La Colombe
16. Les nations s'enfoncent dans la fosse qu'elles ont faite, ,Leur pied se prend au filet qu'elles ont caché. -
KJ
16. The LORD is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah. -
King James
16. The LORD is known by the judgment which he executeth: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah. -
Nouvelle Français courant
16. Les païens sont tombés dans la fosse qu'ils avaient creusée ; ils se sont pris les pieds dans le filet qu'ils avaient tendu en cachette. -
La Bible Parole de Vie
16. Les peuples étrangers sont tombés dans le trou qu'ils ont creusé, ,leurs pieds ont été pris dans le piège qu'ils ont caché. -
Reina-Valera
16. Jehová fué conocido en el juicio que hizo; -
Louis Segond 1910
16. (9:17) L'Éternel se montre, il fait justice, Il enlace le méchant dans l'oeuvre de ses mains. -Jeu d'instruments. Pause. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
16. Les nations ont sombré dans la fosse qu’elles avaient creusée,
leur pied s’est pris au filet qu’elles avaient caché.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter