Psaumes > 78 : 46
46. Il livra leurs récoltes aux criquets, ,le produit de leur travail aux sauterelles.
-
La Bible en français courant
46. Leurs récoltes livrées aux criquets, ,le produit de leur travail aux sauterelles. -
La Colombe
46. Il livra leurs récoltes aux criquets, ,Le produit de leur fatigue aux sauterelles. -
KJ
46. He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust. -
King James
46. He gave also their increase unto the caterpiller, and their labour unto the locust. -
Nouvelle Français courant
46. Il livra leurs récoltes aux criquets, le produit de leur travail aux sauterelles. -
La Bible Parole de Vie
46. Il a livré leurs récoltes aux criquets, ,et le produit de leur travail, Dieu l'a laissé aux sauterelles. -
Reina-Valera
46. Dió también al pulgón sus frutos, -
Louis Segond 1910
46. Il livra leurs récoltes aux sauterelles, Le produit de leur travail aux sauterelles. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
46. Il livre leurs récoltes aux sauterelles,
le fruit de leur travail aux criquets.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter