Psaumes > 78 : 41
41. Ils recommencèrent à provoquer Dieu, ,à offenser le Saint d'Israël.
-
La Bible en français courant
41. Ils recommençaient à le mettre au défi, ,ils offensaient l'unique vrai Dieu, le Dieu d'Israël. -
La Colombe
41. Ils recommencèrent à tenter Dieu, ,A provoquer le Saint d'Israël. -
KJ
41. Yea, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel. -
King James
41. Yea, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel. -
Nouvelle Français courant
41. Ils le mettaient à nouveau au défi, ils offensaient le Dieu d'Israël qui est saint. -
La Bible Parole de Vie
41. Ils ont recommencé à provoquer Dieu, ,à mettre en colère le Dieu saint d'Israël. -
Reina-Valera
41. Y volvían, y tentaban á Dios, -
Louis Segond 1910
41. Ils ne cessèrent de tenter Dieu, Et de provoquer le Saint d'Israël. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
41. De nouveau ils mirent Dieu à l’épreuve,
attristant le Saint d’Israël.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter