Psaumes > 119 : 131
131. J'ouvre la bouche et je soupire, ,car je suis avide de tes commandements.
-
La Bible en français courant
131. Je bois avidement tes paroles, ,car j'ai la passion de tes commandements. -
La Colombe
131. J'ouvre la bouche et je soupire, ,Car je suis avide de tes commandements. -
KJ
131. I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments. -
King James
131. I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments. -
Nouvelle Français courant
131. Je bois avec avidité tes paroles, car je suis passionné par tes commandements. -
La Bible Parole de Vie
131. Je bois volontiers tes paroles, ,tellement j'aime tes commandements. -
Reina-Valera
131. Mi boca abrí y suspiré; -
Louis Segond 1910
131. J'ouvre la bouche et je soupire, Car je suis avide de tes commandements. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
131. La bouche grande ouverte, j’aspire,
avide de tes commandements.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter