Psaumes > 118 : 21
21. Je te célébrerai, parce que tu m'as répondu, ,parce que tu as été pour moi le salut.
-
La Bible en français courant
21. Je te louerai, Seigneur, car tu m'as répondu, ,tu es venu à mon aide. -
La Colombe
21. Je te célébrerai, parce que tu m'as répondu, ,Parce que tu es devenu mon salut. -
KJ
21. I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation. -
King James
21. I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation. -
Nouvelle Français courant
21. Je te louerai, Seigneur, car tu m'as répondu, tu es venu à mon secours. -
La Bible Parole de Vie
21. SEIGNEUR, je te dis merci, ,car tu m'as répondu et tu m'as sauvé. -
Reina-Valera
21. Te alabaré porque me has oído, -
Louis Segond 1910
21. Je te loue, parce que tu m'as exaucé, Parce que tu m'as sauvé. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
21. Je te célèbre car tu m’as répondu,
et je te dois la victoire.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter