Psaumes > 115 : 17
17. Ce ne sont pas les morts qui louent le SEIGNEUR (Yah), ,ni aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence ;
-
La Bible en français courant
17. Qui acclamera le Seigneur ? - Ce ne sont pas les morts, ,ceux qui sont tombés dans le grand silence. -
La Colombe
17. Ce ne sont pas les morts qui louent l'Éternel, ,Ni aucun de ceux qui descendent dans le (lieu du) silence ; -
KJ
17. The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence. -
King James
17. The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence. -
Nouvelle Français courant
17. Qui acclamera le Seigneur ? Ce ne sont pas les morts, ceux qui sont tombés dans le grand silence. -
La Bible Parole de Vie
17. Non, les morts ne chantent pas la louange du SEIGNEUR, ,eux qui descendent dans le monde du silence. -
Reina-Valera
17. No alabarán los muertos á JAH, -
Louis Segond 1910
17. Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l'Éternel, Ce n'est aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence; -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
17. Ce ne sont pas les morts qui louent le SEIGNEUR ,
eux qui tous descendent au Silence.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter