Matthieu > 5 : 9
9. Heureux les artisans de paix, ,car ils seront appelés fils de Dieu !
-
La Bible en français courant
9. Heureux ceux qui créent la paix autour d'eux, ,car Dieu les appellera ses fils ! -
La Colombe
9. Heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils de Dieu ! -
KJ
9. Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God. -
King James
9. Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God. -
Nouvelle Français courant
9. Heureux les artisans de paix, car ils seront appelés enfants de Dieu ! -
La Bible Parole de Vie
9. Ils sont heureux, ,ceux qui font la paix autour d'eux, ,parce que Dieu les appellera ses fils. -
Reina-Valera
9. Bienaventurados los pacificadores: porque ellos serán llamados hijos de Dios. -
Louis Segond 1910
9. Heureux ceux qui procurent la paix, car ils seront appelés fils de Dieu! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
9. Heureux ceux qui font œuvre de paix : ils seront appelés fils de Dieu.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter