Matthieu > 5 : 19

19. Celui donc qui violera l'un de ces plus petits commandements et qui enseignera aux gens à faire de même sera appelé le plus petit dans le royaume des cieux, mais celui qui les mettra en pratique et les enseignera, celui-là sera appelé grand dans le royaume des cieux.

Notes

  • Notes : Matthieu 5:19

    violera : le verbe grec correspondant est apparenté à celui qui est traduit par abolir au v. 17. Autres emplois en 16.19 (délier) et Ac 27.41 ; cf. Jn 5.18n. – plus petit : cf. 11.11n ; 1Co 15.9 (moindre). – les mettra en pratique (litt. les fera)… 7.24 ; Ps 119.4 ; Dn 12.3. Cf. Testament de Lévi 13.9 : « Quiconque enseigne cela et le met en pratique trônera avec les rois, comme Joseph, mon frère. »

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr